INFO

L’ingresso è riservato ai maggiorenni - Admission is for people 18+

La vendita on-line per questa manifestazione è conclusa

Info Evento

Questo venerdì torniamo un po' in quel mood Katy Perry con in mano un drink nel campo da basket quando cantava "Swish, swish, bish...", però ci fa più ridere pensarla con in mano la palla mentre canta "I wanna see your peacock-cock-cock..."... OK raga un casino, il tutto per dirvi che sarà con noi Peacox Basket Milano, la prima squadra di pallacanestro completamente inclusiva, dove non ci sono divisioni per identità di genere, nazionalità e livello. Ma per cosa? Vogliamo presentarvela, farvi conoscere, ballare insieme e magari anche giocare ad un giochino davvero catchy che ci terrà a bada durante la sbronza. Vi aspettiamo!


Quando • When
→ Venerdì 5 aprile — Friday 5th April

Ora • Hour
→ Dalle 23.30 alle 5 — From 23.30 till 5

Dove • Where
→ Amnesia, via Alfonso Gatto angolo Viale Forlanini

Room 1 • Vergogna [Gods of Pop]
DJ → LoZelmo [Bitch Pop & Alt Dance]
Performers → Croce Atroce, La Fay, Cheophe, La Trape, Svetlana, Slava

Room 2 • Bunker [Monsters of Tech]
DJs → Erik Deep + Magin [ElectroTech & DiscoTrance]
Performers → Simon Bowery, Kweeng

→ Drag Lip Show h 0.30
→ Durante la serata la nostra Khendrah girerà una puntata del format TikTok “Toilet Chat!”, per sapere tutto su di voi e diventare ancora di più vostri amici! — During the evening our Khendrah will shoot an episode of the TikTok format “Toilet Chat!”, to know everything about you and become even more of your friends!

Ticket
→ 15€ (1 drink incluso) fino alle 0:30 — 15€ (1 drink included) till 0:30
→ 20€ (1 drink incluso) dopo le 0:30 — 20€ (1 drink included) after 0:30

Prevendita biglietti — Ticket presale → (15€ + diritti di prevendita, 1 drink incluso — 15€ + presale rights, 1 drink included)

Non facciamo liste — No lists
L’ingresso è riservato ai maggiorenni — Admission is for people 18+

Prendi un locale a Milano, due DJ, un manipolo di Club Kids e Drag Queens che RuPaul’s Drage Race levati, shakera il tutto e servilo ogni venerdì sera al pubblico più colorato, LGBTQIA+, genderless, queer, gay e eterofriendly, underground, alternative e indie della città. Il look perfetto? Parrucca cotonata, unghie smaltate, stiletti affilati, calze smagliate e trucco sbavato, ma per quanto ci riguarda puoi venire anche in pigigma: al Toilet sei libero di essere quello che sei (e che vuoi)!
Si balla in due sale: Vergogna e Bunker. Nella sala Vergogna, LoZelmo suona il Puttanpop e il Pop Alternative, mentre lo staff del Toilet anima un palco illuminato di stelle cadenti, anche loro da tacchi troppo alti. Nel Bunker, Erik Deep e Magin ci fanno saltare con l’Electro e la Techno Trance, perché siamo sempre super happy senza vergogna, ma anche con un po’ di spleen.
Balliamo tutto quello che offre la vita.
La serata apre con il Lip Show, spettacolo drag, e si chiude sempre tra le braccia di qualcun altro.
PS: vuoi esibirti anche tu? Scrivi su Instagram in DM alla @croceatroce!

Take a club in Milan, add two Djs, an army of Club Kids and Drag Queens the Ru Paul’s Drag Race got nothing on, shake it up and serve every Friday night at the most colourful, LGBTQIA+, genderless, queer, gay, straight-friendly, underground, alternative, indie audience in the city. The right look? Backcombed wigs, nail polish, stilettos, fishnet tights and messy make up. But you can come in your pyjamas for all we care! At Toilet events you are free to be yourself or whoever you want to be.
Come see our two dance rooms: Vergogna (shame) and Bunker. In Vergogna, LoZelmo plays Slut and Alternative pop, while Toilet’s staff shine on stage among stars, starlets, and asteroids hurling down from their high heels. In Bunker, Erik Deep and Magin make us move with Electro and Techno Trance, because we do like being shamelessly happy, but we do love ourselves some ennui.
Whatever life throws at us, we dance it out.
The night opens with our Drags’ Lip Show, and always ends up in someone else’s arms.
P.s: wanna take your chance on stage? Send @croceatroce a PM on Instagram!

Come raggiungerci con i mezzi pubblici • How to get to the club by public transport
→ Bus: 45, 73 (fermata Forlanini / Facchinetti)
→ Tram: 27 (fermata via Repetti)
→ Sostitutivo notturno N27: (via Repetti)
→ Metro: linea 4 (fermata Repetti chiude alle 21)
→ Passante: S5, S6, S9 (stazione Forlanini)

Prenotazione tavoli • Table reservation → Se vuoi prenotare un tavolo contattaci via mail a toiletclub@gmail.com specificando il numero di persone. La prenotazione del tavolo include i ticket di ingresso e una bottiglia a partire da 200 € — If you want to book a table, contact us by email at toiletclub@gmail.com specifying the number of people. Table reservations include entrance tickets and a bottle starting at €200

Info
→ www.toiletclubmilano.com
→ www.instagram.com/toiletclubmilano
→ +39 328 0931781
→ toiletclub@gmail.com